Whether it is client communications, website content, your resume, or even your LinkedIn profile, you want the written word to shine. If you’re reading this, you likely have spent time and money polishing your online content and brand to communicate your message and sell your services. The translated button read RELOJ, which in Spanish means the small timepiece worn around your wrist. I have encountered several mistranslations myself: the latest was a Google Translated website with a button to WATCH a video. And that is pretty amazing! So, as long as you know these caveats, Google Translate away.Īctually, if you have some extra time and could use a good laugh, here are some Google Translate errors that will make you smile (or cringe). The words might not flow naturally and some of them will be confusing or funny, but you will get the gist of the content. The magic of Google Translate is that it transforms, in a matter of seconds, foreign content into words that you recognize. Google Translate for Personal and Recreational Use Let’s take a look at how and when this fast and free translation tool should be used. That being said, there could be an exception to this rule. In my opinion, Google Translate should be entirely for personal use and never for professional content. So, yes, Virginia, hire a translator (at least for the main languages spoken in the state).īut what if it is not a matter of life and death? And, as far as speed is concerned, a professional translator, even a slow and deliberate one, would have had this whole article translated in an hour or two. I believe we can all agree that for health matters, no one should be using Google Translate. When asked about their choice of translator, Cecilia Barbosa, chairwoman of the health committee for the Virginia Latino Advisory Board, said, “Google Translate is not perfect… but it is a tool that enables communication that is quick, especially when there’s a lot of content that quickly changes.” It turned out to be a Google Translate error. Earlier this month, news broke that the Virginia Department of Health website was telling Spanish-speakers that they did not need the coronavirus vaccine.
0 Comments
Leave a Reply. |